Pular para o conteúdo principal

Razões para o Uruguai já ser Campeão do Mundo



Junho, 30.

Há quem pense que torcer pelo seu país na Copa é um exercício de alienação. Que a seleção de 70 não deveria ter vencido por causa da ditadura, que a de 78 na Argentina foi usada para fortalecer o regime militar, que a de 2018 impede acompanhar a insidiosa manobra em favor dos agrotóxicos na Câmara, a oportunista insurreição da Segunda Turma contra as decisões do plenário no STF, o dólar a 4 e o Ciro Gomes namorando o DEM...  Não acredito que Temer deixe de ser o que é se o Brasil encantar.

Há quem ignore a Copa do Mundo. Não eu. E muito mais que as partidas, desfruto das análises, bastidores e comentários oferecidos na mídia que não deixa escapar nada dos dramas pessoais e coletivos de cada jogo. Todo o pacote. Para mim, a melhor fase do torneio, não está na final. As oitavas e as quartas são as mais interessantes pelas alternativas ainda abertas e o futuro incerto, por tudo o que nos espera em cada duelo... A grande decisão, como todo o clímax, está perto demais do fim da festa. 

A Argentina acaba de perder para a França. Torci muito para a Argentina. Por vários motivos: o impagável roteiro com Sampaoli fingindo dirigir na beira do campo, os melodramáticos programas esportivos portenhos, por ver como sofrem – e ninguém sofre, Maradona que o diga, como eles – e também pelo respeitável poderio africano do time francês. (Taco alto, o dos franceses.) 

E vou torcer para o Uruguai agora. O caos tático argentino valoriza a disciplina oriental. E é como se a postura em campo de cada jogador uruguaio evidenciasse a falta  de empatia do Messi na derrota, a vaidade do Cristiano Ronaldo na vitória e a malandragem mal desculpada pelo talento do Neymar. Mais ainda quando ouço o Tite chamar o cameramen e naquele seu titês pernóstico defender na cara de pau e com o dedo em riste a simulação dizendo: – Ancelotti, de técnico para técnico, foi penalti! Me constranjo, por vergonha alheia (que é própria nossa). E, meio sem perceber, associo à demagogia narcisista do nosso treinador a Globo, a CBF e as siglas todas partidárias em um mesmo mal estar nacional. Tudo junto e misturado. 

Mesmo assim torço pelo Brasil, a quem só resta a competição. Por que, diante do que nos humaniza, o Uruguai já ganhou a Copa. Agora, nesta altura do texto, Cavani abre o placar contra Portugal. Vão 7" do primeiro tempo e eu dizia que o Uruguai é comovente. Seu técnico, o professor de escola primária (daí o "Maestro") Oscar Tabarez, mostra que com humildade, planejamento e conhecimento dos próprios recursos qualquer um é capaz de inspirar realizando. Especialmente quando as limitações técnicas, a carência individual da maior parte do elenco uruguaio é compensada por uma entrega coletiva total dos jogadores. Não são um nunca, são todos sempre. Para a bola, Uruguai tem Muslera, Godin, Suarez e Cavani. O resto são princípios. Nunca é demais lembrar a mudança da mentalidade celeste com Tabarez. O mesmo Uruguai que confundia entrevero, garra e violência, hoje lidera o fair play com só um amarelo em quatro jogos. 

Posso soar antiquado, não entender de torcer e estar alienado do mundo pela Copa do Mundo. Mas o que o Uruguai transmite vai muito além do futebol. São bons valores esses. Ao menos o Brasil os cultivasse um pouco mais. Sofreríamos menos nas partidas. E na vida.





Comentários

Mário Medaglia disse…
Assino e reconheço firma
Muy bueno. Viniendo de ti no podía ser otra cosa.

Postagens mais visitadas deste blog

Mar Becker

  De Mar Becker sei que nasceu em Passo Fundo, no Rio Grande do Sul, e que é gêmea de Marieli Becker. Sua mãe, Meiri, costurava em casa e sua avó, Maria Manoela, foi vítima de uma tragédia não revelada às netas crianças. Que estudou filosofia e hoje mora em São Paulo, na reserva de Guarapiranga, com Domênico, seu marido. Sei que é leitora voraz, que tem bom gosto poético e que é culta, que gosta de cavalos, cães, gatos, Zitarrosa, de música nativista e de Glen Gould. Que toca violão e canta, gauchinha, com voz meiga, quase infantil. Sei outras coisas que, como estas, importam pouco, são letra fria diante do que ela escreve e da forma como escreve os poemas de "A mulher submersa", seu livro de estreia publicado pela editora Urutau.  A primeira impressão de leitura é de que esses poemas foram impelidos por instinto de urgente sobrevivência. Apesar da urgência, há neles lenta maturação e extremo refinamento. A leitura nos deixa quietos, maravilhados muitas vezes, enternecidos e ...

Outra leitura de "Oriente", por Paulo Franchetti

Passei os últimos dias navegando erraticamente pelo volume "Oriente", de Thomaz Albornoz Neves. São 771 páginas, encadernadas em capa dura, em edição rigorosamente do autor. Quero dizer: o trabalho de seleção dos textos, a tradução, as anotações, a chancela editorial, o projeto gráfico e a diagramação, tudo.  Não vou longe nestes comentários. Esse mar de poesia é amplo, a gente tem de passar entre Cila e Caríbdis várias vezes, tem de interpretar, sem ouvir, as reações desse Ulisses ao contínuo canto das sereias orientais e, por fim, não poucas vezes, na companhia imaginária dos leitores presentes e futuros, regalar-se no banquete, nos termos em que Carlos Alberto Nunes traduziu o momento da confraternização sagrada: “todos as mãos estendiam tentando alcançar as viandas”. Não li de enfiada, confesso. Um livro como esse é um companheiro de muitos anos. A gente mergulha, sai, respira, sente saudade e volta para nova imersão, exercício ou banho rápido. Outras vezes apenas para bu...

Orelha de "Oriente", por José Francisco Botelho

    A grande poesia é aquela que se mostra capaz de nos arrancar de nós mesmos, enquanto, simultaneamente, nos entranha naquilo que somos. Na vertiginosa proximidade ou na inconcebível distância —distância de mares, de terras, de séculos, de almas — esse paradoxo se revela de forma mais nítida. Por isso, a poesia do mundo é a senhora do tempo. Vejam bem: não digo que ela seja atemporal; ela existe no tempo, porém o cavalga, ou o navega, ou transita por ele, a jusante e a montante, como as ondinas da fábula. E é por isso que um grande poema escrito há três mil anos pode chegar até nós com a sinuosidade do instante presente, com o mistério das sensações e dos silêncios do corpo. Mas, para que surja a fagulha na transição de uma língua a outra, é necessário que o poema real seja traduzido por um real poeta. É então que a mágica acontece: de artífice a artífice, de criação a criação, o jogo de tempo e poesia se reacende e, nesse movimento, nos reconhecemos no longínquo e nos ree...